En la Venezuela donde crecí solo había dos tipos de razas, blancos y negros, los cuales se traducían en “Catires y Morenos” punto, sin tanta complicación. Imagínese mi confusión cuando hace 16 años llegue a este país y me encuentro en la universidad llenando mi primera planilla para quien sabe qué cosa, y empiezo yo a tratar de descifrar aquello con esa sarta de preguntas que iban más o menos así:

What is your racial ethnicity? (Please choose one)

1)Caucasian (que tipo de animal será ese?)
2) African American (pero ya va…todos los African-American no vienen de África?)
3) Native Americans (estos son los indios…que confusión)
4) Asian (por fin me sé uno)
5) Hispanic.
5.1) Are you sure? choose one: Spain, Latino, Central America (mosca que es solo uno)
5.2) think about it because Latin and Hispanic might be the same, but not really.
6) Latino
6.1) Are both parents Latino (no vale, esto es un chiste?)
6.2) What color are your eyes Latino
6.3) Are you sure you are not a Caucasian type of Latino?

Ok great…mientras leo la aplicación (seguro en cualquier triste consultorio médico) me doy cuenta que lo que me tendría que haber tomado 10 minutos cuando mucho, ya tenía 30m o más…desastre. Oh Dios, my english needed to be improved ASAP.

Hoy en día nada ha cambiado en ese sentido, cada vez que me dan la fulana aplicación me paso lo primeros 5 minutos como en estado de shock, tratando de descifrar si a la final soy latina o hispana, o si en verdad soy blanca, caucásica con un tanto de descendía europea.

No entiendo porque no se pueden marcar varias cajitas, a la final somos todos seres humanos y en mi caso particular una latina que habla español y vive en USA, Oh Dios… this is exhausting. Could this mean that I am back to square one and choose only one?

Besos

Noelle

Te puede interesar:

Estrategias para practicar tu idioma natal

Mi prima y su shopping gringo

 

Related Post